Parallella Vers Svenska (1917) gräshopporna hava ingen konung, men i härordning draga de alla ut; Dansk (1917 / 1931) Græshopper, de har ej Konge, drager dog ud i Rad og Række; Norsk (1930) gresshoppene har ingen konge, og enda drar de alle ut, skare efter skare; King James Bible The locusts have no king, yet go they forth all of them by bands; English Revised Version The locusts have no king, yet go they forth all of them by bands; Treasury i Bibeln Kunskap the locusts 2 Mosebok 10:4-6,13-15 Psaltaren 104:34 Joel 1:4,6,7 Joel 2:7-11,25 Uppenbarelseboken 9:3-11 by bands or gathered together Länkar Ordspråksboken 30:27 Inter • Ordspråksboken 30:27 Flerspråkig • Proverbios 30:27 Spanska • Proverbes 30:27 Franska • Sprueche 30:27 Tyska • Ordspråksboken 30:27 Kinesiska • Proverbs 30:27 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 30 …26klippdassarna äro ett folk med ringa kraft, men i klippan bygga de sig hus; 27gräshopporna hava ingen konung, men i härordning draga de alla ut; 28gecko-ödlan kan gripas med händerna, dock bor hon i konungapalatser.… Korshänvisningar Ordspråksboken 6:7 Hon har ingen furste över sig, ingen tillsyningsman eller herre; Ordspråksboken 30:28 gecko-ödlan kan gripas med händerna, dock bor hon i konungapalatser. Joel 2:7 Såsom hjältar hasta de åstad, lika stridsmän bestiga de murarna; var och en går sin väg rakt fram, och ingen tager miste om sin stråt. |