Parallella Vers Svenska (1917) Ett gott namn är mer värt än stor rikedom, ett gott anseende är bättre än silver och guld. Dansk (1917 / 1931) Hellere godt Navn end megen Rigdom, Yndest er bedre end Sølv og Guld. Norsk (1930) Et godt navn er mere verdt enn stor rikdom; å være godt likt er bedre enn sølv og gull. King James Bible A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. English Revised Version A GOOD name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. Treasury i Bibeln Kunskap loving favour rather than Apostagärningarna 7:10 Länkar Ordspråksboken 22:1 Inter • Ordspråksboken 22:1 Flerspråkig • Proverbios 22:1 Spanska • Proverbes 22:1 Franska • Sprueche 22:1 Tyska • Ordspråksboken 22:1 Kinesiska • Proverbs 22:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 22 1Ett gott namn är mer värt än stor rikedom, ett gott anseende är bättre än silver och guld. 2Rik och fattig få leva jämte varandra; HERREN har gjort dem båda.… Korshänvisningar Ordspråksboken 10:7 Den rättfärdiges åminnelse lever i välsignelse, men de ogudaktigas namn multnar bort. Predikaren 7:1 Bättre är gott namn än god salva, och bättre är dödens dag än födelsedagen. |