Parallella Vers Svenska (1917) Och folket åt och tillbad deras gudar. Och Israel slöt sig till Baal-Peor. Då upptändes HERRENS vrede mot Israel. Dansk (1917 / 1931) Og Israel holdt til med Ba'al-Peor; derover blussede HERRENS Vrede op mod Israel, Norsk (1930) og Israel holdt sig til Ba'al-Peor. Da optendtes Herrens vrede mot Israel, King James Bible And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. English Revised Version And Israel joined himself unto Baal-peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Treasury i Bibeln Kunskap all the heads 4 Mosebok 25:14,15,18 2 Mosebok 18:25 5 Mosebok 4:3 Josuaé 22:17 Josuaé 23:2 and hang. 5 Mosebok 13:6-9,13,15 5 Mosebok 21:23 2 Samuelsbokem 21:6,9 Ester 7:9,10 that the fierce 4 Mosebok 25:11 5 Mosebok 13:17 Josuaé 7:25,26 Psaltaren 85:3,4 Jona 3:9 Länkar 4 Mosebok 25:3 Inter • 4 Mosebok 25:3 Flerspråkig • Números 25:3 Spanska • Nombres 25:3 Franska • 4 Mose 25:3 Tyska • 4 Mosebok 25:3 Kinesiska • Numbers 25:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 25 …2Dessa inbjödo folket till sina gudars offermåltider, 3Och folket åt och tillbad deras gudar. Och Israel slöt sig till Baal-Peor. Då upptändes HERRENS vrede mot Israel. 4Och HERREN sade till Mose: »Hämta folkets alla huvudman, och låt upphänga sådana i solen för HERREN, på det att HERRENS vredes glöd må vändas ifrån Israel.»… Korshänvisningar 5 Mosebok 4:3 I haven med egna ögon sett vad HERREN har gjort i fråga om Baal-Peor, huru HERREN, din Gud, utrotade ur ditt folk var man som följde efter Baal-Peor. Psaltaren 106:28 Och de slöto sig till Baal-Peor och åto det som var offrat åt döda. Psaltaren 106:29 De förtörnade Gud med sina gärningar, och en hemsökelse bröt in över dem. Hosea 9:10 Såsom druvor i öknen fann jag Israel; jag såg edra fäder såsom förstlingsfrukter på ett fikonträd, då det begynner bära frukt. Men när de kommo till Baal-Peor, invigde de sig åt skändlighetsguden och blevo en styggelse lika honom som de älskade. |