Parallella Vers Svenska (1917) Jag är HERREN, eder Gud, som har fört eder ut ur Egyptens land, för att jag skall vara eder Gud Jag är HERREN, eder Gud. Dansk (1917 / 1931) Jeg er HERREN eders Gud, som førte eder ud af Ægypten for at være eders Gud. Jeg er HERREN eders Gud! Norsk (1930) Jeg er Herren eders Gud, som førte eder ut av Egyptens land for å være eders Gud. Jeg er Herren eders King James Bible I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God. English Revised Version I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God. Treasury i Bibeln Kunskap 3 Mosebok 22:33 3 Mosebok 25:38 Psaltaren 105:45 Jeremia 31:31-33 Jeremia 32:37-41 Hesekiel 36:25-27 Hebreerbrevet 11:16 1 Petrusbrevet 2:9,10 Länkar 4 Mosebok 15:41 Inter • 4 Mosebok 15:41 Flerspråkig • Números 15:41 Spanska • Nombres 15:41 Franska • 4 Mose 15:41 Tyska • 4 Mosebok 15:41 Kinesiska • Numbers 15:41 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 15 …40Ty jag vill att I skolen tänka på och göra efter alla mina bud och vara helgade åt eder Gud. 41Jag är HERREN, eder Gud, som har fört eder ut ur Egyptens land, för att jag skall vara eder Gud Jag är HERREN, eder Gud. Korshänvisningar 4 Mosebok 15:40 Ty jag vill att I skolen tänka på och göra efter alla mina bud och vara helgade åt eder Gud. 4 Mosebok 16:1 Och Kora, son till Jishar, son till Kehat, son till Levi, samt Datan och Abiram, Eliabs söner, och On, Pelets son, av Rubens söner, dessa togo till sig folk |