Parallella Vers Svenska (1917) De äro ju dina tjänare och ditt folk, som du har förlossat genom din stora kraft och din starka hand. Dansk (1917 / 1931) De er jo dine Tjenere og dit Folk, som du udløste ved din store Kraft og din stærke Haand. Norsk (1930) De er dog dine tjenere og ditt folk, som du har utfridd med din store kraft og din sterke hånd. King James Bible Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand. English Revised Version Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand. Treasury i Bibeln Kunskap Now these 2 Mosebok 32:11 5 Mosebok 9:29 Jesaja 63:16-19 Jesaja 64:9 Daniel 9:15 whom 2 Mosebok 15:13 5 Mosebok 15:15 Psaltaren 74:2 thy strong 2 Mosebok 6:1 2 Mosebok 13:9 Psaltaren 136:12 Daniel 9:15 Länkar Nehemja 1:10 Inter • Nehemja 1:10 Flerspråkig • Nehemías 1:10 Spanska • Néhémie 1:10 Franska • Nehemia 1:10 Tyska • Nehemja 1:10 Kinesiska • Nehemiah 1:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Nehemja 1 …9men om I vänden om till mig och hållen mina bud och gören efter dem, då vill jag, om än edra fördrivna vore vid himmelens ända, likväl församla dem därifrån och låta dem komma till den plats som jag har utvalt till boning åt mitt namn.' 10De äro ju dina tjänare och ditt folk, som du har förlossat genom din stora kraft och din starka hand. 11Ack Herre, låt ditt öra akta på din tjänares bön, ja, på vad dina tjänare bedja, de som vilja frukta ditt namn; låt nu din tjänare vara lyckosam och låt honom finna barmhärtighet inför denne man.» Jag var då munskänk hos konungen. Korshänvisningar 2 Mosebok 6:6 Säg därför till Israels barn: 'Jag är HERREN, och jag skall föra eder ut från trälarbetet hos egyptierna och rädda eder från träldomen under dem, och jag skall förlossa eder med uträckt arm och genom stora straffdomar. 2 Mosebok 32:11 Men Mose bönföll inför HERREN, sin Gud, och sade: »HERRE, varför skulle din vrede brinna mot ditt folk, som du med stor kraft och stark hand har fört ut ur Egyptens land? 5 Mosebok 9:29 De äro ju ditt folk och din arvedel, som du har fört ut med din stora kraft och din uträckta arm.» Psaltaren 136:12 med stark hand och uträckt arm, ty hans nåd varar evinnerligen; |