Matteus 20:10
Parallella Vers
Svenska (1917)
När sedan de första kommo, trodde de att de skulle få mer, men också var och en av dem fick samma dagspenning.

Dansk (1917 / 1931)
Men da de første kom, mente de, at de skulde faa mere; og ogsaa de fik hver en Denar.

Norsk (1930)
Men da de første kom, tenkte de at de skulde få mere; men de fikk hver sin penning de også.

King James Bible
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.

English Revised Version
And when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received every man a penny.
Treasury i Bibeln Kunskap
Länkar
Matteus 20:10 InterMatteus 20:10 FlerspråkigMateo 20:10 SpanskaMatthieu 20:10 FranskaMatthaeus 20:10 TyskaMatteus 20:10 KinesiskaMatthew 20:10 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Matteus 20
9Då nu de kommo fram, som voro lejda vid elfte timmen, fick var och en av dem full dagspenning. 10När sedan de första kommo, trodde de att de skulle få mer, men också var och en av dem fick samma dagspenning. 11När de så fingo, knorrade de mot husbonden.…
Korshänvisningar
Matteus 20:2
Och när han hade kommit överens med arbetarna om en viss dagspenning, sände han dem till sin vingård.

Matteus 20:9
Då nu de kommo fram, som voro lejda vid elfte timmen, fick var och en av dem full dagspenning.

Matteus 20:11
När de så fingo, knorrade de mot husbonden.

Matteus 20:9
Överst på sidan
Överst på sidan