Parallella Vers Svenska (1917) Jesus svarade honom: »Jag säger dig: Icke sju gånger, utan sjuttio gånger sju gånger. Dansk (1917 / 1931) Jesus siger til ham: »Jeg siger dig: ikke indtil syv Gange, men indtil halvfjerdsindstyve Gange syv Gange. Norsk (1930) Jesus sa til ham: Jeg sier dig: Ikke syv ganger, men sytti ganger syv ganger. King James Bible Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven. English Revised Version Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times; but, Until seventy times seven. Treasury i Bibeln Kunskap but. Matteus 6:11,12,14,15 Jesaja 55:7 Mika 7:19 Markus 11:25,26 Romabrevet 12:21 Efesierbrevet 4:26,31,32 Efesierbrevet 5:1 Kolosserbrevet 3:13 1 Timotheosbrevet 2:8 Länkar Matteus 18:22 Inter • Matteus 18:22 Flerspråkig • Mateo 18:22 Spanska • Matthieu 18:22 Franska • Matthaeus 18:22 Tyska • Matteus 18:22 Kinesiska • Matthew 18:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 18 21Då trädde Petrus fram och sade till honom: »Herre, huru många gånger skall jag förlåta min broder, om han försyndar sig mot mig? Är sju gånger nog?» 22Jesus svarade honom: »Jag säger dig: Icke sju gånger, utan sjuttio gånger sju gånger. 23Alltså är det med himmelriket, såsom när en konung ville hålla räkenskap med sina tjänare.… Korshänvisningar 1 Mosebok 4:24 Ja, sjufalt hämnad bliver Kain, men Lemek sju- och sjuttiofalt.» Matteus 18:23 Alltså är det med himmelriket, såsom när en konung ville hålla räkenskap med sina tjänare. |