Parallella Vers Svenska (1917) Låt dig icke övervinnas av det onda, utan övervinn det onda med det goda. Dansk (1917 / 1931) Lad dig ikke overvinde af det onde, men overvind det onde med det gode! Norsk (1930) La dig ikke overvinne av det onde, men overvinn det onde med det gode! King James Bible Be not overcome of evil, but overcome evil with good. English Revised Version Be not overcome of evil, but overcome evil with good. Treasury i Bibeln Kunskap Ordspråksboken 16:32 Lukas 6:27-30 1 Petrusbrevet 3:9 Länkar Romabrevet 12:21 Inter • Romabrevet 12:21 Flerspråkig • Romanos 12:21 Spanska • Romains 12:21 Franska • Roemer 12:21 Tyska • Romabrevet 12:21 Kinesiska • Romans 12:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Romabrevet 12 …20Fastmer, »om din ovän är hungrig, så giv honom att äta, om han är törstig, så giv honom att dricka; ty om du så gör, samlar du glödande kol på hans huvud.» 21Låt dig icke övervinnas av det onda, utan övervinn det onda med det goda. Korshänvisningar Romabrevet 12:20 Fastmer, »om din ovän är hungrig, så giv honom att äta, om han är törstig, så giv honom att dricka; ty om du så gör, samlar du glödande kol på hans huvud.» Romabrevet 13:1 Var och en vare underdånig den överhet som han har över sig. Ty ingen överhet finnes, som icke är av Gud; all överhet som finnes är förordnad av Gud. |