Parallella Vers Svenska (1917) Hören alltså I vad som menas med liknelsen om såningsmannen. Dansk (1917 / 1931) Saa hører nu I Lignelsen om Sædemanden! Norsk (1930) Så hør da I lignelsen om såmannen: King James Bible Hear ye therefore the parable of the sower. English Revised Version Hear then ye the parable of the sower. Treasury i Bibeln Kunskap Matteus 13:11,12 Markus 4:14 *etc: Länkar Matteus 13:18 Inter • Matteus 13:18 Flerspråkig • Mateo 13:18 Spanska • Matthieu 13:18 Franska • Matthaeus 13:18 Tyska • Matteus 13:18 Kinesiska • Matthew 13:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 13 18Hören alltså I vad som menas med liknelsen om såningsmannen. 19När någon hör ordet om riket, men icke förstår det, då kommer den onde och river bort det som såddes i hans hjärta. Om en sådan människa kan det sägas att säden såddes vid vägen.… Korshänvisningar Matteus 13:36 Därefter lät han folket gå och gick själv hem. Och hans lärjungar trädde fram till honom och sade: »Uttyd för oss liknelsen om ogräset i åkern.» Markus 4:10 När han sedan hade dragit sig undan ifrån folket, frågade honom de tolv, och med dem de andra som följde honom, om liknelserna. Markus 4:13 Sedan sade han till dem: »Förstån I icke denna liknelse, huru skolen I då kunna fatta alla de andra liknelserna? -- Lukas 8:11 Så är nu detta liknelsens mening: Säden är Guds ord. |