Parallella Vers Svenska (1917) Då sade han till dem: »Varför behövden I söka efter mig? Vissten I då icke att jag bör vara där min Fader bor?» Dansk (1917 / 1931) Og han sagde til dem: »Hvorfor ledte I efter mig? Vidste I ikke, at jeg bør være i min Faders Gerning?« Norsk (1930) Og han sa til dem: Hvorfor lette I efter mig? Visste I ikke at jeg må være i min Faders hus? King James Bible And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business? English Revised Version And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be in my Father's house? Treasury i Bibeln Kunskap my. Lukas 2:48 Psaltaren 40:8 Malaki 3:1 Matteus 21:12 Johannes 2:16,17 Johannes 4:34 Johannes 5:17 Johannes 6:38 Johannes 8:29 Johannes 9:4 Länkar Lukas 2:49 Inter • Lukas 2:49 Flerspråkig • Lucas 2:49 Spanska • Luc 2:49 Franska • Lukas 2:49 Tyska • Lukas 2:49 Kinesiska • Luke 2:49 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 2 …48När de nu fingo se honom där, förundrade de sig högeligen; och hans moder sade till honom: »Min son, varför gjorde du oss detta? Se, din fader och jag hava sökt efter dig med stor oro.» 49Då sade han till dem: »Varför behövden I söka efter mig? Vissten I då icke att jag bör vara där min Fader bor?» 50Men de förstodo icke det som han talade till dem.… Korshänvisningar Lukas 2:48 När de nu fingo se honom där, förundrade de sig högeligen; och hans moder sade till honom: »Min son, varför gjorde du oss detta? Se, din fader och jag hava sökt efter dig med stor oro.» Johannes 2:16 Och till duvomånglarna sade han: »Tagen bort detta härifrån; gören icke min Faders hus till ett marknadshus.» Johannes 4:34 Jesus sade till dem: »Min mat är att göra dens vilja, som har sänt mig, och att fullborda hans verk.» Johannes 5:36 Men jag har ett vittnesbörd om mig, som är förmer än Johannes' vittnesbörd: de gärningar som Fadern har givit mig att fullborda, just de gärningar som jag gör, de vittna om mig, att Fadern har sänt mig. |