Parallella Vers Svenska (1917) mot Abraham och mot hans säd till evig tid, efter sitt löfte till våra fäder.» Dansk (1917 / 1931) imod Abraham og hans Sæd til evig Tid, saaledes som han talte til vore Fædre.« Norsk (1930) - således som han talte til våre fedre - mot Abraham og hans ætt til evig tid. King James Bible As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever. English Revised Version (As he spake unto our fathers) Toward Abraham and his seed for ever. Treasury i Bibeln Kunskap 1 Mosebok 12:3 1 Mosebok 17:19 1 Mosebok 22:18 1 Mosebok 26:4 1 Mosebok 28:14 Psaltaren 105:6-10 Psaltaren 132:11-17 Romabrevet 11:28,29 Galaterbrevet 3:16,17 Länkar Lukas 1:55 Inter • Lukas 1:55 Flerspråkig • Lucas 1:55 Spanska • Luc 1:55 Franska • Lukas 1:55 Tyska • Lukas 1:55 Kinesiska • Luke 1:55 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 1 …54Han har tagit sig an sin tjänare Israel och tänkt på att bevisa barmhärtighet 55mot Abraham och mot hans säd till evig tid, efter sitt löfte till våra fäder.» 56Och Maria stannade hos henne vid pass tre månader och vände därefter hem igen. Korshänvisningar 1 Mosebok 17:7 Och jag skall upprätta ett förbund mellan mig och dig och din säd efter dig, från släkte till släkte, ett evigt förbund, så att jag skall vara din Gud och din säds efter dig; 1 Mosebok 17:19 Då sade Gud: »Nej, din hustru Sara skall föda dig en son, och du skall giva honom namnet Isak; och med honom skall jag upprätta mitt förbund, ett evigt förbund, som skall gälla hans säd efter honom. Psaltaren 132:11 HERREN har svurit David en osviklig ed, som han icke skall rygga: »Av ditt livs frukt skall jag sätta konungar på din tron. Lukas 1:54 Han har tagit sig an sin tjänare Israel och tänkt på att bevisa barmhärtighet Lukas 1:56 Och Maria stannade hos henne vid pass tre månader och vände därefter hem igen. Galaterbrevet 3:16 Nu gåvos löftena åt Abraham, så ock åt hans »säd». Det heter icke: »och åt dem som komma av din säd», såsom när det talas om många; utan det heter, såsom när det talas om en enda: »och åt din säd», vilken är Kristus. |