Parallella Vers Svenska (1917) Dock, om någon går åstad, utom dörrarna till ditt hus, så komme hans blod över hans huvud, och vi äro utan skuld; om däremot någons hand kommer vid en av dem som äro inne i ditt hus, så må dennes blod komma över vårt huvud. Dansk (1917 / 1931) Enhver, som saa gaar uden for din Husdør, maa selv tage Ansvaret for sit Liv, uden at der falder Skyld paa os; men hvis der lægges Haand paa nogen af dem, som bliver i Huset hos dig, hviler Ansvaret paa os. Norsk (1930) Enhver som går ut av din husdør, hans blod komme over hans eget hode, og vi er skyldfri; men enhver som er hos dig i huset, hans blod komme over vårt hode, dersom der blir lagt hånd på ham. King James Bible And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him. English Revised Version And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him. Treasury i Bibeln Kunskap whosoever 2 Mosebok 12:13,23 4 Mosebok 35:26-28 1 Kungaboken 2:36-42 Matteus 24:17 Apostagärningarna 27:31 Filipperbrevet 3:9 Hebreerbrevet 10:29 1 Johannesbrevet 2:27,28 street, his blood 3 Mosebok 20:8,11 2 Samuelsbokem 1:16 2 Samuelsbokem 3:28,29 Hesekiel 33:4,5 Matteus 27:24,25 Apostagärningarna 18:6 Apostagärningarna 20:26 house, his blood Josuaé 2:14 2 Samuelsbokem 4:11 1 Kungaboken 2:32 Matteus 27:25 Länkar Josuaé 2:19 Inter • Josuaé 2:19 Flerspråkig • Josué 2:19 Spanska • Josué 2:19 Franska • Josua 2:19 Tyska • Josuaé 2:19 Kinesiska • Joshua 2:19 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Josuaé 2 …18om du, när vi komma in i landet, underlåter att binda detta röda snöre i det fönster genom vilket du har släppt ned oss, och likaledes om du icke har din fader och din moder och dina bröder, alla av din faders hus, samlade hemma hos dig. 19Dock, om någon går åstad, utom dörrarna till ditt hus, så komme hans blod över hans huvud, och vi äro utan skuld; om däremot någons hand kommer vid en av dem som äro inne i ditt hus, så må dennes blod komma över vårt huvud. 20Och om du förråder vårt förehavande, så äro vi likaledes fria ifrån den ed som du har tagit av oss.»… Korshänvisningar Matteus 27:25 Och allt folket svarade och sade: »Hans blod komme över oss och över våra barn.» Josuaé 2:12 Så loven mig nu med ed vid HERREN, att eftersom jag har gjort barmhärtighet med min faders hus och giva mig ett säkert tecken därpå, Josuaé 2:20 Och om du förråder vårt förehavande, så äro vi likaledes fria ifrån den ed som du har tagit av oss.» 1 Kungaboken 2:37 Ty det må du veta, att på den dag du går ut och går över bäcken Kidron skall du döden dö. Ditt blod kommer då över ditt eget huvud.» |