Parallella Vers Svenska (1917) Där lade de nu Jesus, eftersom det var judarnas tillredelsedag och graven låg nära. Dansk (1917 / 1931) Der lagde de da Jesus, for Jødernes Beredelsesdags Skyld, efterdi Graven var nær. Norsk (1930) der la de da Jesus, fordi det var jødenes beredelses-dag; for graven var nær ved. King James Bible There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand. English Revised Version There then because of the Jews' Preparation (for the tomb was nigh at hand) they laid Jesus. Treasury i Bibeln Kunskap laid. Psaltaren 22:15 Jesaja 53:9 Matteus 12:40 Apostagärningarna 13:29 1 Korinthierbrevet 15:4 Kolosserbrevet 2:12 because. Johannes 19:14,31 Länkar Johannes 19:42 Inter • Johannes 19:42 Flerspråkig • Juan 19:42 Spanska • Jean 19:42 Franska • Johannes 19:42 Tyska • Johannes 19:42 Kinesiska • John 19:42 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 19 …41Men invid det ställe där han hade blivit korsfäst var en örtagård, och i örtagården fanns en ny grav, som ännu ingen hade varit lagd i. 42Där lade de nu Jesus, eftersom det var judarnas tillredelsedag och graven låg nära. Korshänvisningar Johannes 19:14 Och det var tillredelsedagen före påsken, vid sjätte timmen. Och han sade till judarna: »Se här är eder konung!» Johannes 19:20 Den överskriften läste många av judarna, ty det ställe där Jesus var korsfäst låg nära staden: och den var avfattad på hebreiska, på latin och på grekiska. Johannes 19:31 Men eftersom det var tillredelsedag och judarna icke ville att kropparna skulle bliva kvar på korset över sabbaten (det var nämligen en stor sabbatsdag), bådo de Pilatus att han skulle låta sönderslå de korsfästas ben och taga bort kropparna. Johannes 19:41 Men invid det ställe där han hade blivit korsfäst var en örtagård, och i örtagården fanns en ny grav, som ännu ingen hade varit lagd i. |