Parallella Vers Svenska (1917) Om dina barn hava syndat mot honom och han gav dem i sina överträdelsers våld, Dansk (1917 / 1931) Har dine Sønner syndet imod ham, og gav han dem deres Brøde i Vold, Norsk (1930) Har dine sønner syndet mot ham, så har han gitt dem deres brøde i vold. King James Bible If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression; English Revised Version If thy children have sinned against him, and he have delivered them into the hand of their transgression: Treasury i Bibeln Kunskap he have cast. Job 1:5,18,19 Job 5:4 Job 18:16-19 1 Mosebok 13:13 1 Mosebok 19:13-25 for their transgression. Länkar Job 8:4 Inter • Job 8:4 Flerspråkig • Job 8:4 Spanska • Job 8:4 Franska • Hiob 8:4 Tyska • Job 8:4 Kinesiska • Job 8:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 8 …3Skulle väl Gud kunna kränka rätten? Kan den Allsmäktige kränka rättfärdigheten? 4Om dina barn hava syndat mot honom och han gav dem i sina överträdelsers våld, 5så vet, att om du själv söker Gud och beder till den Allsmäktige om misskund,… Korshänvisningar Job 1:5 När så en omgång av gästabudsdagar var till ända, sände Job efter dem för att helga dem; bittida om morgonen offrade han då ett brännoffer för var och en av dem. Ty Job tänkte »Kanhända hava mina barn syndat och i sina hjärtan talat förgripligt om Gud». Så gjorde Job för var gång. Job 1:18 Under det att denne ännu talade, kom åter en annan och sade: Dina söner och döttrar höllo måltid och drucko vin i den äldste broderns hus; Psaltaren 81:12 Då lät jag dem gå i deras hjärtans hårdhet, det fingo vandra efter sina egna rådslag. |