Parallella Vers Svenska (1917) Var skall jag finna vederkvickelse i min sorg? Mitt hjärta är sjukt i mig. Dansk (1917 / 1931) Min Kvide er ikke til at læge, mit Hjerte er sygt. Norsk (1930) Å måtte jeg få vederkvegelse i min sorg! Mitt hjerte er sykt i mig. King James Bible When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me. English Revised Version Oh that I could comfort myself against sorrow! my heart is faint within me. Treasury i Bibeln Kunskap my. Jeremia 6:24 Jeremia 10:19-22 Job 7:13,14 Jesaja 22:4 Klagovisorna 1:16,17 Daniel 10:16,17 Habackuk 3:16 in Heb. Länkar Jeremia 8:18 Inter • Jeremia 8:18 Flerspråkig • Jeremías 8:18 Spanska • Jérémie 8:18 Franska • Jeremia 8:18 Tyska • Jeremia 8:18 Kinesiska • Jeremiah 8:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 8 18Var skall jag finna vederkvickelse i min sorg? Mitt hjärta är sjukt i mig. 19Hör, dottern mitt folk ropar i fjärran land: »Finnes då icke HERREN i Sion? Är dennes konung icke mer där?» Ja, varför hava de förtörnat mig med sina beläten, med sina främmande avgudar?… Korshänvisningar Psaltaren 143:7 HERRE, skynda att svara mig, ty min ande förgås; dölj icke ditt ansikte för mig, må jag ej varda lik dem som hava farit ned i graven. Jesaja 22:4 Därför säger jag: Vänden blicken ifrån mig, jag måste gråta bitterligen; trugen icke på mig tröst för att dottern mitt folk har blivit förstörd. Jeremia 9:1 Ack att mitt huvud vore en vattenbrunn och mina ögon en tårekälla, så att jag kunde gråta dag och natt över de slagna hos dottern mitt folk! Jeremia 23:9 Om profeterna. Mitt hjärta vill brista i mitt bröst, alla ben i min kropp äro vanmäktiga. Jag är såsom en drucken man, en man överväldigad av vin, inför HERREN och inför hans heliga ord. Klagovisorna 1:16 Fördenskull gråter jag; mitt öga, det flyter i tårar; ty fjärran ifrån mig äro de som skulle trösta mig och vederkvicka min själ. Förödelse har gått över mina barn, ty fienden har blivit mig övermäktig. Klagovisorna 1:17 Sion räcker ut sina händer, men ingen finnes, som tröstar henne; mot Jakob bådade HERREN upp ovänner från alla sidor; Jerusalem har blivit en styggelse ibland dem. Klagovisorna 5:17 Därför hava ock våra hjärtan blivit sjuka, därför äro våra ögon förmörkade, |