Parallella Vers Svenska (1917) Men Hiskia sade: »Vad för ett tecken gives mig därpå att jag skall få gå upp i HERRENS hus?» Dansk (1917 / 1931) Og Ezekias sagde: »Hvad er Tegnet paa, at jeg skal gaa op til HERRENS Hus?« Norsk (1930) Esekias sa*: Hvad skal jeg ha til tegn på at jeg skal gå op til Herrens hus? King James Bible Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD? English Revised Version Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD? Treasury i Bibeln Kunskap what 2 Kungaboken 20:8 Psaltaren 42:1,2 Psaltaren 84:1,2,10-12 Psaltaren 118:18,19 Psaltaren 122:1 Johannes 5:14 Länkar Jesaja 38:22 Inter • Jesaja 38:22 Flerspråkig • Isaías 38:22 Spanska • Ésaïe 38:22 Franska • Jesaja 38:22 Tyska • Jesaja 38:22 Kinesiska • Isaiah 38:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 38 …21Och Jesaja tillsade, att man skulle taga en fikonkaka och lägga den såsom plåster på bulnaden, så skulle han tillfriskna. 22Men Hiskia sade: »Vad för ett tecken gives mig därpå att jag skall få gå upp i HERRENS hus?» Korshänvisningar Jesaja 38:7 Och detta skall för dig vara tecknet från HERREN därpå att HERREN skall göra, vad han nu har lovat: Jesaja 39:1 Vid samma tid sände Merodak-Baladan, Baladans son, konungen i Babel, brev och skänker till Hiskia; och han fick höra, att denne hade varit sjuk, men blivit återställd. |