Parallella Vers Svenska (1917) Under fötterna bliver den då trampad, Efraims druckna mäns stolta krona. Dansk (1917 / 1931) Med Fødderne trampes de ned, Efraims berusedes stolte Krans Norsk (1930) Med føtter skal den tredes ned, Efra'ims drukne menns stolte krone, King James Bible The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet: English Revised Version The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot: Treasury i Bibeln Kunskap the crown Jesaja 28:1 shall Jesaja 25:10 Jesaja 26:6 2 Kungaboken 9:33 Klagovisorna 1:15 Daniel 8:13 Hebreerbrevet 10:29 Uppenbarelseboken 11:2 under feet. Länkar Jesaja 28:3 Inter • Jesaja 28:3 Flerspråkig • Isaías 28:3 Spanska • Ésaïe 28:3 Franska • Jesaja 28:3 Tyska • Jesaja 28:3 Kinesiska • Isaiah 28:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 28 …2Se, från Herren kommer en som är stark och väldig, lik en hagelskur, en förödande storm, lik en störtskur med väldiga, översvämmande vatten, som slår allt till jorden med mat. 3Under fötterna bliver den då trampad, Efraims druckna mäns stolta krona. 4Och det går med hans strålande härlighets vissnande blomma på bergshjässan ovan den bördiga dalen, såsom det går med ett fikon därnere, ett som har mognat före sommarskörden: så snart någon får syn därpå, slukar han det, medan han ännu har det i sin hand.… Korshänvisningar Jesaja 5:11 Ve dem som stå bittida upp för att hasta till starka drycker, och som sitta intill sena natten för att upphetta sig med vin! Jesaja 9:9 och allt folket får förnimma det, Efraim och Samarias invånare, de som säga i sitt övermod och i sitt hjärtas stolthet: Jesaja 26:6 Den trampas under fötterna, under de förtrycktas fötter, under de armas steg.» Jesaja 28:18 Och edert förbund med döden skall bliva utplånat, och edert fördrag med dödsriket skall icke bestå; när gisslet far fram likt en översvämmande flod, då solen I varda nedtrampade. Jesaja 63:3 »Jo, en vinpress har jag trampat, jag själv allena, och ingen i folken bistod mig. Jag trampade dem i min vrede, trampade sönder dem i min förtörnelse. Då stänkte deras blod på mina kläder, och så fick jag hela min dräkt nedfläckad. |