Parallella Vers Svenska (1917) Må man komma emot de törstande och giva dem vatten. Ja, inbyggarna i Temas land gå de flyktande till mötes med bröd. Dansk (1917 / 1931) Bring de tørstige Vand i Møde, I, som bor i Temas Land, mød de flyende med Brød! Norsk (1930) Ut til de tørste fører de vann; de som bor i Temas land, kommer de flyktende i møte med brød; King James Bible The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled. English Revised Version Unto him that was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread. Treasury i Bibeln Kunskap Tema 1 Mosebok 25:15 1 Krönikeboken 1:30 Job 6:19 brought. Jesaja 16:3,4 Domarboken 8:4-8 Ordspråksboken 25:21 Romabrevet 12:20 1 Petrusbrevet 4:9 Länkar Jesaja 21:14 Inter • Jesaja 21:14 Flerspråkig • Isaías 21:14 Spanska • Ésaïe 21:14 Franska • Jesaja 21:14 Tyska • Jesaja 21:14 Kinesiska • Isaiah 21:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 21 13Utsaga över Arabien. Tagen natthärbärge i Arabiens vildmark, I karavaner från Dedan. 14Må man komma emot de törstande och giva dem vatten. Ja, inbyggarna i Temas land gå de flyktande till mötes med bröd. 15Ty de fly undan svärd, undan draget svärd, och undan spänd båge och undan krigets tunga.… Korshänvisningar 1 Mosebok 25:15 Hadad och Tema, Jetur, Nafis och Kedma. Job 6:19 Temas vägfarande skådade dithän, Sabas köpmanståg hoppades på dem; |