Parallella Vers Svenska (1917) ty han var ännu i sin stamfaders länd, när Melkisedek gick denne till mötes. Dansk (1917 / 1931) thi han var endnu i Faderens Lænd, da Melkisedek gik denne i Møde. Norsk (1930) for han var ennu i sin fars lend dengang da Melkisedek møtte ham. King James Bible For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him. English Revised Version for he was yet in the loins of his father, when Melchizedek met him. Treasury i Bibeln Kunskap Hebreerbrevet 7:5 1 Mosebok 35:11 1 Mosebok 46:26 1 Kungaboken 8:19 Länkar Hebreerbrevet 7:10 Inter • Hebreerbrevet 7:10 Flerspråkig • Hebreos 7:10 Spanska • Hébreux 7:10 Franska • Hebraeer 7:10 Tyska • Hebreerbrevet 7:10 Kinesiska • Hebrews 7:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hebreerbrevet 7 …9Genom Abraham har på visst sätt också Levi, som tager tionde, fått giva tionde; 10ty han var ännu i sin stamfaders länd, när Melkisedek gick denne till mötes. Korshänvisningar Hebreerbrevet 5:6 likasom han ock på ett annat ställe säger: »Du är en präst till evig tid, efter Melkisedeks sätt.» Hebreerbrevet 7:9 Genom Abraham har på visst sätt också Levi, som tager tionde, fått giva tionde; Hebreerbrevet 7:11 Vore det nu så, att fullkomning kunde vinnas genom det levitiska prästadömet -- och på detta var ju folkets lagstiftning byggd -- varför hade det då behövts att en präst av annat slag, »efter Melkisedeks sätt», skulle uppstå, en som icke nämnes »efter Arons sätt»? |