Parallella Vers Svenska (1917) I två år har nu hungersnöd varit i landet, och ännu återstå fem år under vilka man varken skall plöja eller skörda. Dansk (1917 / 1931) i to Aar har der nu været Hungersnød i Landet, og fem Aar endnu skal der hverken pløjes eller høstes; Norsk (1930) for nu har det vært hungersnød i landet i to år, og ennu kommer det fem år da der hverken skal pløies eller høstes. King James Bible For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest. English Revised Version For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in the which there shall be neither plowing nor harvest. Treasury i Bibeln Kunskap two years. 1 Mosebok 41:29-31,54,56 1 Mosebok 47:18 earing. 1 Mosebok 47:23 2 Mosebok 34:21 5 Mosebok 21:4 1 Samuelsboken 8:12 Jesaja 30:24 Länkar 1 Mosebok 45:6 Inter • 1 Mosebok 45:6 Flerspråkig • Génesis 45:6 Spanska • Genèse 45:6 Franska • 1 Mose 45:6 Tyska • 1 Mosebok 45:6 Kinesiska • Genesis 45:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 45 …5Men varen nu icke bedrövade och grämen eder icke däröver att I haven sålt mig hit: ty för att bevara människors liv har Gud sänt mig hit före eder. 6I två år har nu hungersnöd varit i landet, och ännu återstå fem år under vilka man varken skall plöja eller skörda. 7Men Gud sände mig hit före eder, för att I skullen bliva kvar på jorden och behållas vid liv, ja, till räddning för många.… Korshänvisningar 1 Mosebok 37:2 Detta är berättelsen om Jakobs släkt. När Josef var sjutton år gammal, gick han, jämte sina bröder, i vall med fåren; han följde då såsom yngling med Bilhas och Silpas, sin faders hustrurs, söner. Och Josef bar fram till deras fader vad ont som sades om dem. 1 Mosebok 41:46 Josef var trettio år gammal, när han stod inför Farao, konungen i Egypten. Och Josef gick ut ifrån Farao och färdades omkring i hela Egyptens land. 1 Mosebok 41:53 Men de sju ymniga åren som först hade kommit i Egyptens land gingo till ända; |