Parallella Vers Svenska (1917) De svarade honom: »Nej, herre, dina tjänare hava kommit för att köpa säd till föda åt sig. Dansk (1917 / 1931) De svarede: »Nej, Herre, dine Trælle kommer for at købe Føde! Norsk (1930) De svarte ham: Nei, herre, dine tjenere er kommet for å kjøpe korn. King James Bible And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are thy servants come. English Revised Version And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are thy servants come. Treasury i Bibeln Kunskap 1 Mosebok 27:29,37 1 Mosebok 37:8 1 Mosebok 44:9 1 Samuelsboken 26:17 1 Kungaboken 18:7 Länkar 1 Mosebok 42:10 Inter • 1 Mosebok 42:10 Flerspråkig • Génesis 42:10 Spanska • Genèse 42:10 Franska • 1 Mose 42:10 Tyska • 1 Mosebok 42:10 Kinesiska • Genesis 42:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 42 …9Men Josef tänkte på de drömmar som han hade drömt om dem. Och han sade till dem: »I ären spejare, I haven kommit för att se efter, var landet är utan skydd.» 10De svarade honom: »Nej, herre, dina tjänare hava kommit för att köpa säd till föda åt sig. 11Vi äro alla söner till en och samma man; vi äro redliga män, dina tjänare äro inga spejare.»… Korshänvisningar 1 Mosebok 37:8 Då sade hans bröder till honom: »Skulle du bliva vår konung, och skulle du råda över oss?» Och de hatade honom ännu mer för hans drömmars skull och för vad han hade sagt. 1 Mosebok 42:11 Vi äro alla söner till en och samma man; vi äro redliga män, dina tjänare äro inga spejare.» |