Parallella Vers Svenska (1917) så att jag kommer i frid tillbaka till min faders hus, då skall HERREN vara min Gud; Dansk (1917 / 1931) og hvis jeg kommer uskadt tilbage til min Faders Hus, saa skal HERREN være min Gud, Norsk (1930) og jeg kommer vel hjem igjen til min fars hus, så skal Herren være min Gud, King James Bible So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God: English Revised Version so that I come again to my father's house in peace, then shall the LORD be my God, Treasury i Bibeln Kunskap I come. Domarboken 11:31 2 Samuelsbokem 19:24,30 then. 2 Mosebok 15:2 5 Mosebok 26:17 2 Samuelsbokem 15:8 2 Kungaboken 5:17 Länkar 1 Mosebok 28:21 Inter • 1 Mosebok 28:21 Flerspråkig • Génesis 28:21 Spanska • Genèse 28:21 Franska • 1 Mose 28:21 Tyska • 1 Mosebok 28:21 Kinesiska • Genesis 28:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 28 …20Och Jakob gjorde ett löfte och sade: »Om Gud är med mig och bevarar mig under den resa som jag nu är stadd på och giver mig bröd till att äta och kläder till att kläda mig med, 21så att jag kommer i frid tillbaka till min faders hus, då skall HERREN vara min Gud; 22och denna sten som jag har rest till en stod skall bliva ett Guds hus, och av allt vad du giver mig skall jag giva dig tionde.» Korshänvisningar 5 Mosebok 26:17 Du har i dag hört HERREN förklara att han vill vara din Gud, och att du skall vandra på hans vägar och hålla hans stadgar och bud och rätter och lyssna till hans röst. Domarboken 11:31 så lovar jag att vadhelst som ur dörrarna till mitt hus går ut emot mig, när jag välbehållen kommer tillbaka från Ammons barn, det skall höra HERREN till, och det skall jag offra till brännoffer.» 2 Samuelsbokem 15:8 Ty din tjänare gjorde ett löfte, när jag bodde i Gesur i Aram; jag sade: 'Om HERREN låter mig komma tillbaka till Jerusalem, så vill jag hålla en gudstjänst åt HERREN.'» |