Parallella Vers Svenska (1917) Men om kvinnan icke vill följa dig, så är du fri ifrån denna din ed till mig. Allenast må du icke föra min son dit tillbaka.» Dansk (1917 / 1931) men hvis Pigen ikke vil følge dig, saa er du løst fra Eden til mig; men i intet Tilfælde maa du bringe min Søn tilbage dertil!« Norsk (1930) Men dersom kvinnen ikke vil følge dig, da skal du være løst fra denne din ed til mig; bare du ikke fører min sønn tilbake dit! King James Bible And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath: only bring not my son thither again. English Revised Version And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath; only thou shalt not bring my son thither again. Treasury i Bibeln Kunskap clear. 4 Mosebok 30:5,8 Josuaé 2:17-20 Josuaé 9:20 Johannes 8:32 only. 1 Mosebok 24:4,5,6 Apostagärningarna 7:2 Länkar 1 Mosebok 24:8 Inter • 1 Mosebok 24:8 Flerspråkig • Génesis 24:8 Spanska • Genèse 24:8 Franska • 1 Mose 24:8 Tyska • 1 Mosebok 24:8 Kinesiska • Genesis 24:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 24 …7HERREN, himmelens Gud, som har fört mig bort ifrån min faders hus och ifrån mitt fädernesland, han som har talat till mig och svurit och sagt: 'Åt din säd skall jag giva detta land', han skall sända sin ängel framför dig, så att du därifrån skall kunna få en hustru åt min son. 8Men om kvinnan icke vill följa dig, så är du fri ifrån denna din ed till mig. Allenast må du icke föra min son dit tillbaka.» 9Då lade tjänaren sin hand under sin herre Abrahams länd och lovade honom detta med ed.… Korshänvisningar 1 Mosebok 24:6 Abraham svarade honom: »Tag dig till vara för att föra min son dit tillbaka. 1 Mosebok 24:41 i sådant fall skall du vara löst från din ed till mig, när du har kommit till min släkt. Också om de icke giva henne åt dig, skall du vara fri ifrån eden till mig.' Josuaé 2:17 Och männen sade till henne: »Vi vilja likväl vara fria ifrån den ed som du nu har tagit av oss, |