Parallella Vers Svenska (1917) och denne ser svärdet komma över landet och stöter i basunen och varnar folket, Dansk (1917 / 1931) og han ser Sværdet komme over Landet og støder i Hornet og advarer Folket, Norsk (1930) og han ser sverdet komme over landet og støter i basunen og advarer folket, King James Bible If when he seeth the sword come upon the land, he blow the trumpet, and warn the people; English Revised Version if, when he seeth the sword come upon the land, he blow the trumpet, and warn the people; Treasury i Bibeln Kunskap he blow Hesekiel 33:8,9 Nehemja 4:18,20 Jesaja 58:1 Jeremia 4:5 Jeremia 6:1 Jeremia 51:27 Hosea 8:1 Joel 2:1 Amos 3:6 1 Korinthierbrevet 14:8 Länkar Hesekiel 33:3 Inter • Hesekiel 33:3 Flerspråkig • Ezequiel 33:3 Spanska • Ézéchiel 33:3 Franska • Hesekiel 33:3 Tyska • Hesekiel 33:3 Kinesiska • Ezekiel 33:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 33 …2Du människobarn, tala till dina landsmän och säg till dem: Om jag vill låta svärdet komma över ett land, och folket i landet har utsett bland sig en man som det har gjort till sin väktare, 3och denne ser svärdet komma över landet och stöter i basunen och varnar folket, 4men den som får höra basunljudet ända icke låter varna sig, och svärdet sedan kommer och tager honom bort, då kommer hans blod över hans eget huvud.… Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 14:8 Likaså, om den signal som basunen giver är otydlig, vem gör sig då redo till strid? Nehemja 4:18 Och de som byggde hade var och en sitt svärd bundet vid sin länd, under det att de byggde; och bredvid mig stod en basunblåsare. Jesaja 58:1 Ropa med full hals utan återhåll, häv upp din röst såsom en basun och förkunna för mitt folk deras överträdelse, för Jakobs hus deras synder. Hesekiel 3:19 Men om du varnar den ogudaktige och han likväl icke vänder om från sin ogudaktighet och sin ogudaktiga väg, då skall visserligen han dö genom sin missgärning, men du själv har räddat din själ. Hesekiel 33:9 Men om du varnar den ogudaktige för hans väg, på det att han må vända om ifrån den, och han likväl icke vänder om ifrån sin väg, då skall visserligen han dö genom sin missgärning, men du själv har räddat din själ. Hosea 8:1 Sätt basunen för din mun! »Såsom en örn kommer fienden över HERRENS hus, eftersom de hava överträtt mitt förbund och avfallit från min lag. Joel 2:1 Stöten i basun på Sion, och blåsen larmsignal på mitt heliga berg; må alla landets inbyggare darra! Ty HERRENS dag kommer, ja, den är nära; |