Parallella Vers Svenska (1917) Ty så säger Herren, HERREN: Jag har handlat med dig efter dina gärningar, ty du hade ju föraktat eden och brutit förbundet. Dansk (1917 / 1931) Ja, saa siger den Herre HERREN: Jeg gør med dig, som du har gjort, du, som lod haant om Eden og brød Pagten. Norsk (1930) For så sier Herren, Israels Gud: Jeg vil gjøre mot dig efter det du har gjort, du som foraktet eden og brøt pakten. King James Bible For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant. English Revised Version For thus saith the Lord GOD: I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant. Treasury i Bibeln Kunskap I will Hesekiel 7:4,8,9 Hesekiel 14:4 Jesaja 3:11 Jeremia 2:19 Matteus 7:1,2 Romabrevet 2:8,9 which Hesekiel 17:13-16 2 Mosebok 24:1-8 5 Mosebok 29:10-15,25 2 Krönikeboken 34:31,32 Jesaja 24:5 Jeremia 22:9 Jeremia 31:32 Länkar Hesekiel 16:59 Inter • Hesekiel 16:59 Flerspråkig • Ezequiel 16:59 Spanska • Ézéchiel 16:59 Franska • Hesekiel 16:59 Tyska • Hesekiel 16:59 Kinesiska • Ezekiel 16:59 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 16 59Ty så säger Herren, HERREN: Jag har handlat med dig efter dina gärningar, ty du hade ju föraktat eden och brutit förbundet. 60Men jag vill nu tänka på det förbund som jag slöt med dig i din ungdoms dagar, och upprätta med dig ett evigt förbund.… Korshänvisningar Jesaja 24:5 Ty jorden har blivit ohelgad under sina inbyggare; de hava överträtt lagarna, de hava förvandlat rätten, brutit det eviga förbundet. Jeremia 11:10 De hava vänt tillbaka till sina förfäders missgärningar, deras som icke ville höra mina ord. Själva hava de så följt efter andra gudar och tjänat dem. Ja, Israels hus och Juda hus hava brutit det förbund som jag slöt med deras fäder. Hesekiel 17:16 Så sant jag lever, säger Herren, HERREN: där den konung bor, som gjorde honom till konung, den vilkens ed han likväl föraktade, och vilkens förbund han bröt, där, hos honom i Babel, skall han sannerligen dö. Hesekiel 17:19 Ja, därför säger Herren, HERREN så: Så sant jag lever, jag skall förvisso låta min ed, som han har föraktat, och mitt förbund, som han har brutit, komma över hans huvud. |