Parallella Vers Svenska (1917) Därefter sade HERREN: »Se, här är en plats nära intill mig; ställ dig där på klippan. Dansk (1917 / 1931) Og HERREN sagde: »Se, her er et Sted i min Nærhed, stil dig paa Klippen der! Norsk (1930) Derefter sa Herren: Se, her tett ved mig er et sted; still dig der på berget, King James Bible And the LORD said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon a rock: English Revised Version And the LORD said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon the rock: Treasury i Bibeln Kunskap no reference Länkar 2 Mosebok 33:21 Inter • 2 Mosebok 33:21 Flerspråkig • Éxodo 33:21 Spanska • Exode 33:21 Franska • 2 Mose 33:21 Tyska • 2 Mosebok 33:21 Kinesiska • Exodus 33:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Mosebok 33 …20Ytterligare sade han: »Mitt ansikte kan du dock icke få se, ty ingen människa kan se mig och leva.» 21Därefter sade HERREN: »Se, här är en plats nära intill mig; ställ dig där på klippan. 22När nu min härlighet går förbi, skall jag låta dig stå där i en klyfta på berget, och jag skall övertäcka dig med min hand, till dess jag har gått förbi.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 19:9 Där gick han in i en grotta, och i den stannade han över natten. Då kom HERRENS ord till honom; han sade till honom: »Vad vill du här, Elia?» Psaltaren 18:2 HERRE, mitt bergfäste, min borg och min räddare, min Gud, min klippa, till vilken jag tager min tillflykt, min sköld och min frälsnings horn, mitt värn. Psaltaren 18:46 HERREN lever! Lovad vare min klippa, och upphöjd vare min frälsnings Gud! Psaltaren 27:5 Ty han döljer mig i sin hydda på olyckans dag, han beskärmar mig i sitt tjäll, han för mig upp på en klippa. Psaltaren 61:2 Från jordens ända ropar jag till dig, ty mitt hjärta försmäktar; för mig upp på en klippa, som är mig alltför hög. Psaltaren 62:7 Hos Gud är min frälsning och min ära; min starka klippa, min tillflykt har jag i Gud. |