Parallella Vers Svenska (1917) Du må icke säga vid dig själv: »Min egen kraft och min hands styrka har förskaffat mig denna rikedom», Dansk (1917 / 1931) Og sig ikke ved dig selv: »Det er min egen Kraft og min egen Haands Styrke, der har skaffet mig den Rigdom.« Norsk (1930) Si da ikke ved dig selv: Det er min kraft og min sterke hånd som har vunnet mig denne rikdom, King James Bible And thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth. English Revised Version and thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth. Treasury i Bibeln Kunskap thou say 5 Mosebok 7:17 My power 5 Mosebok 9:4 Jesaja 10:8-14 Daniel 4:30 Hosea 12:8 Habackuk 1:16 1 Korinthierbrevet 4:7 Länkar 5 Mosebok 8:17 Inter • 5 Mosebok 8:17 Flerspråkig • Deuteronomio 8:17 Spanska • Deutéronome 8:17 Franska • 5 Mose 8:17 Tyska • 5 Mosebok 8:17 Kinesiska • Deuteronomy 8:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 5 Mosebok 8 …16och som gav dig manna att äta i öknen, en mat som dina fäder icke visste av -- detta på det att han skulle tukta dig och pröva dig, för att sedan kunna göra dig gott. 17Du må icke säga vid dig själv: »Min egen kraft och min hands styrka har förskaffat mig denna rikedom», 18utan du må komma ihåg att det är HERREN, din Gud, som giver dig kraft att förvärva rikedom, därför att han vill upprätta det förbund som han med ed har ingått med dina fäder -- såsom och hittills har skett.… Korshänvisningar 5 Mosebok 9:4 Då nu HERREN, din Gud, driver dem undan för dig, må du icke säga vid dig själv: »För min rättfärdighets skull har HERREN låtit mig komma in i detta land och taga det i besittning.» Ty dessa hedningars ogudaktighet är det som gör att HERREN fördriver dem för dig. Domarboken 7:2 Men HERREN sade till Gideon: »Folket som har följt dig är för talrikt för att jag skulle vilja giva Midjan i deras hand; ty Israel kunde då berömma sig mot mig och säga: 'Min egen hand har frälst mig.' 1 Samuelsboken 2:7 HERREN gör fattig, han gör ock rik; han ödmjukar, men han upphöjer ock. Psaltaren 44:3 Ty icke med sitt svärd intogo de landet, och deras egen arm gav dem icke seger, utan din högra hand och din arm och ditt ansiktes ljus, ty du hade behag till dem. Predikaren 9:11 Ytterligare såg jag under solen att det icke beror av de snabba huru de lyckas i löpandet, icke av hjältarna huru striden utfaller, icke av de visa huru de få sitt bröd, icke av de kloka vad rikedom de förvärva, eller av de förståndiga vad ynnest de vinna, utan att allt för dem beror av tid och lägenhet. |