Parallella Vers Svenska (1917) Och om Naftali sade han: »Naftali har fått riklig nåd och välsignelse till fyllest av HERREN. Västern och södern tage du i besittning.» Dansk (1917 / 1931) Om Naftali sagde han: Naftali er mæt af Naade og fuld af HERRENS Velsignelse, Søen og Søvejen har han i Eje. Norsk (1930) Og om Naftali sa han: Naftali, mettet med nåde og fylt med Herrens velsignelse - Vesten og Syden ta han i eie! King James Bible And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south. English Revised Version And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, And full with the blessing of the LORD: Possess thou the west and the south. Treasury i Bibeln Kunskap O 1 Mosebok 49:21 Psaltaren 36:8 Psaltaren 90:14 Jesaja 9:1,2 Jeremia 31:14 Matteus 4:13,16 Matteus 11:28 possess Josuaé 19:32-39 Länkar 5 Mosebok 33:23 Inter • 5 Mosebok 33:23 Flerspråkig • Deuteronomio 33:23 Spanska • Deutéronome 33:23 Franska • 5 Mose 33:23 Tyska • 5 Mosebok 33:23 Kinesiska • Deuteronomy 33:23 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 5 Mosebok 33 …22Och om Dan sade han: »Dan är ett ungt lejon, som rusar ned från Basan.» 23Och om Naftali sade han: »Naftali har fått riklig nåd och välsignelse till fyllest av HERREN. Västern och södern tage du i besittning.» 24Och om Aser sade han: »Välsignad bland söner vare Aser! Han blive älskad av sina bröder, och han doppe sin fot i olja.… Korshänvisningar 1 Mosebok 49:21 Naftali är en snabb hind; han har sköna ord att giva. 5 Mosebok 33:24 Och om Aser sade han: »Välsignad bland söner vare Aser! Han blive älskad av sina bröder, och han doppe sin fot i olja. |