2 Samuelsbokem 23:12
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då ställde han sig mitt på åkerstycket och försvarade det och slog filistéerna; och HERREN beredde så en stor seger.

Dansk (1917 / 1931)
men han stillede sig op midt paa Marken og holdt den og huggede Filisterne ned; og HERREN gav dem en stor Sejr.

Norsk (1930)
stilte han sig midt på jordet og berget det og slo filistrene, og Herren gav dem en stor seier.

King James Bible
But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.

English Revised Version
But he stood in the midst of the plot, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.
Treasury i Bibeln Kunskap

the Lord

2 Samuelsbokem 23:10
Men han höll stånd och högg in på filistéerna, till dess att hans hand blev så trött att den var såsom faststelnad vid svärdet; och HERREN beredde så en stor seger på den dagen. Sedan hade folket allenast att vända om och följa med honom för att plundra.

Psaltaren 3:8
Hos HERREN är frälsningen; över ditt folk komme din välsignelse. Sela.

Psaltaren 44:2
Det var du som med din hand utrotade hedningarna, men planterade dem; du fördärvade andra folk, men dem lät du utbreda sig.

Ordspråksboken 21:31
Hästar rustas ut för stridens dag, men från HERREN är det som segern kommer.

Länkar
2 Samuelsbokem 23:12 Inter2 Samuelsbokem 23:12 Flerspråkig2 Samuel 23:12 Spanska2 Samuel 23:12 Franska2 Samuel 23:12 Tyska2 Samuelsbokem 23:12 Kinesiska2 Samuel 23:12 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Samuelsbokem 23
11Och efter honom kom Samma, son till Age, en hararit. En gång hade filistéerna församlat sig, så att de utgjorde en hel skara. Och där var ett åkerstycke, fullt med linsärter. Och folket flydde för filistéerna. 12Då ställde han sig mitt på åkerstycket och försvarade det och slog filistéerna; och HERREN beredde så en stor seger. 13En gång drogo tre av de trettio förnämsta männen ned och kommo vid skördetiden till David vid Adullams grotta, medan en skara filistéer var lägrad i Refaimsdalen.…
Korshänvisningar
2 Samuelsbokem 23:10
Men han höll stånd och högg in på filistéerna, till dess att hans hand blev så trött att den var såsom faststelnad vid svärdet; och HERREN beredde så en stor seger på den dagen. Sedan hade folket allenast att vända om och följa med honom för att plundra.

1 Krönikeboken 11:13
Han var med David vid Pas-Dammim, när filistéerna där hade församlat sig till strid. Och där var ett åkerstycke, fullt med korn. Och folket flydde för filistéerna.

2 Samuelsbokem 23:11
Överst på sidan
Överst på sidan