Parallella Vers Svenska (1917) Och Abner sade till Joab: »Må vi låta några unga män stå upp och utföra en krigslek i vår åsyn.» Joab svarade: »Må så ske.» Dansk (1917 / 1931) Da sagde Abner til Joab: »Lad de unge Mænd staa op og udføre Vaaben lege for os!« Og Joab sagde: »Ja, lad dem staa op!« Norsk (1930) Da sa Abner til Joab: La de unge menn trede frem og holde en krigslek for våre øine! Joab svarte: Ja, la dem det! King James Bible And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. English Revised Version And Abner said to Joab, Let the young men, I pray thee, arise and play before us. And Joab said, Let them arise. Treasury i Bibeln Kunskap play before 2 Samuelsbokem 2:17,26,27 Ordspråksboken 10:23 Ordspråksboken 17:14 Ordspråksboken 20:18 Ordspråksboken 25:8 Ordspråksboken 26:18,19 Länkar 2 Samuelsbokem 2:14 Inter • 2 Samuelsbokem 2:14 Flerspråkig • 2 Samuel 2:14 Spanska • 2 Samuel 2:14 Franska • 2 Samuel 2:14 Tyska • 2 Samuelsbokem 2:14 Kinesiska • 2 Samuel 2:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Samuelsbokem 2 …13Joab, Serujas son, och Davids folk drogo också ut; och de mötte varandra vid Gibeons damm. Där stannade de på var sin sida om dammen. 14Och Abner sade till Joab: »Må vi låta några unga män stå upp och utföra en krigslek i vår åsyn.» Joab svarade: »Må så ske.» 15Då stodo de upp och gingo fram i lika antal: tolv för Benjamin och för Sauls son Is-Boset, och tolv av Davids folk.… Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 2:15 Då stodo de upp och gingo fram i lika antal: tolv för Benjamin och för Sauls son Is-Boset, och tolv av Davids folk. 2 Samuelsbokem 2:16 Och de fattade varandra i huvudet och stötte svärdet i sidan på varandra och föllo så allasammans därför blev detta ställe kallat Helkat-Hassurim vid Gibeon. 2 Samuelsbokem 2:17 Sedan begynte en mycket hård strid på den dagen; men Abner och Israels män blevo slagna av Davids folk. 2 Kungaboken 14:8 Därefter skickade Amasja sändebud till Joas, son till Joahas, son till Jehu, Israels konung, och lät säga: »Kom, låt oss drabba samman med varandra.» |