2 Samuelsbokem 19:7
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men stå nu upp, och gå ut och tala vänligt med dina tjänare; ty jag svär vid HERREN, att om du icke gör det, så skall icke en enda man stanna kvar hos dig över denna natt, och detta skall för dig bliva en större olycka än alla de olyckor som hava övergått dig från din ungdom ända till nu.»

Dansk (1917 / 1931)
Staa nu op og gaa ud og tal godt for dine Folk; thi jeg sværger ved HERREN, at hvis du ikke gør det, bliver ikke en eneste Mand hos dig Natten over, og dette vil volde dig større Ulykke end alt, hvad der har ramt dig fra din Ungdom af og til nu!«

Norsk (1930)
Stå nu op og gå ut og tal vennlig til dine menn! For jeg sverger ved Herren at går du ikke ut, så blir det ikke en mann hos dig natten over, og dette vil bli verre for dig enn alt det onde som er kommet over dig fra din ungdom av til nu.

King James Bible
Now therefore arise, go forth, and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth, there will not tarry one with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that befell thee from thy youth until now.

English Revised Version
Now therefore arise, go forth and speak comfortably unto thy servants: for I swear by the LORD, if thou go not forth, there will not tarry a man with thee this night: and that will be worse unto thee than all the evil that hath befallen thee from thy youth until now.
Treasury i Bibeln Kunskap

1 Mosebok 34:3
Och hans hjärta fäste sig vid Dina, Jakobs dotter, och flickan blev honom kär, och han talade vänligt med flickan.

Ordspråksboken 19:15
Lättja försänker i dåsighet, och den håglöse får lida hunger.

Jesaja 40:1
Trösten, trösten mitt folk, säger eder Gud.

Hosea 2:14
Se, fördenskull vill jag locka henne bort och föra henne ut i öknen och tala ljuvligt till henne.

there

Ordspråksboken 14:28
Att hava många undersåtar är en konungs härlighet, men brist på folk är en furstes olycka.

all the evil

Psaltaren 71:4-6,9-11,18-20
Min Gud, befria mig ur den ogudaktiges våld, ur den orättfärdiges och förtryckarens hand.…

Psaltaren 129:1,2
En vallfartssång. Mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom -- så säge Israel --…

Länkar
2 Samuelsbokem 19:7 Inter2 Samuelsbokem 19:7 Flerspråkig2 Samuel 19:7 Spanska2 Samuel 19:7 Franska2 Samuel 19:7 Tyska2 Samuelsbokem 19:7 Kinesiska2 Samuel 19:7 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Samuelsbokem 19
6Ty du älskar ju dem som hata dig, och hatar dem som älska dig. I dag har du nämligen gjort kunnigt att dina hövitsmän och tjänare äro intet for dig, ty i dag märker jag, att om Absalom vore vid liv, men alla vi andra i dag hade omkommit, så skulle detta hava varit dig mer till behag. 7Men stå nu upp, och gå ut och tala vänligt med dina tjänare; ty jag svär vid HERREN, att om du icke gör det, så skall icke en enda man stanna kvar hos dig över denna natt, och detta skall för dig bliva en större olycka än alla de olyckor som hava övergått dig från din ungdom ända till nu.»
Korshänvisningar
2 Samuelsbokem 19:6
Ty du älskar ju dem som hata dig, och hatar dem som älska dig. I dag har du nämligen gjort kunnigt att dina hövitsmän och tjänare äro intet for dig, ty i dag märker jag, att om Absalom vore vid liv, men alla vi andra i dag hade omkommit, så skulle detta hava varit dig mer till behag.

Ordspråksboken 14:28
Att hava många undersåtar är en konungs härlighet, men brist på folk är en furstes olycka.

2 Samuelsbokem 19:6
Överst på sidan
Överst på sidan