Parallella Vers Svenska (1917) Och Jehu församlade allt folket och sade till dem: »Ahab har tjänat Baal litet; Jehu skall tjäna honom mycket. Dansk (1917 / 1931) Derefter kaldte Jehu hele Folket sammen og sagde til dem: »Akab dyrkede Ba'al lidt, Jehu vil dyrke ham mere! Norsk (1930) Siden samlet Jehu alt folket og sa til dem: Akab har dyrket Ba'al lite, Jehu vil dyrke ham meget. King James Bible And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much. English Revised Version And Jehu gathered all the people together, and said unto them, Ahab served Baal a little; but Jehu shall serve him much. Treasury i Bibeln Kunskap Ahab served Baal 2 Kungaboken 3:2 1 Kungaboken 16:31,32 1 Kungaboken 18:19,22,40 Jehu Job 13:7 Romabrevet 3:8 Filipperbrevet 4:8 Länkar 2 Kungaboken 10:18 Inter • 2 Kungaboken 10:18 Flerspråkig • 2 Reyes 10:18 Spanska • 2 Rois 10:18 Franska • 2 Koenige 10:18 Tyska • 2 Kungaboken 10:18 Kinesiska • 2 Kings 10:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 10 18Och Jehu församlade allt folket och sade till dem: »Ahab har tjänat Baal litet; Jehu skall tjäna honom mycket. 19Så kallen nu hit till mig alla Baals profeter, alla hans tjänare och alla hans präster -- ingen får saknas -- ty jag har ett stort offer åt Baal i sinnet; var och en som saknas skall mista livet.» Men Jehu gjorde så med led list, i avsikt att utrota Baals tjänare.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 16:31 Det var honom icke nog att vandra i Jerobeams, Nebats sons, synder; han tog ock till hustru Isebel, dotter till Etbaal, sidoniernas konung, och gick så åstad och tjänade Baal och tillbad honom. 1 Kungaboken 16:32 Och han reste ett altare åt Baal i Baalstemplet som han hade byggt i Samaria. 2 Kungaboken 3:2 Han gjorde vad ont var i HERRENS ögon; dock icke såsom hans fader och moder, ty han skaffade bort den Baalsstod som hans fader hade låtit göra. |