1 Samuelsboken 18:16
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men hela Israel och Juda hade David kär, eftersom han var deras ledare och anförare.

Dansk (1917 / 1931)
men hele Israel og Juda elskede David, fordi han drog ud til Kamp og hjem i Spidsen for dem.

Norsk (1930)
Men hele Israel og Juda hadde David kjær; for det var han som drog ut og drog inn foran dem.

King James Bible
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

English Revised Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
Treasury i Bibeln Kunskap

all Israel

1 Samuelsboken 18:5
Och när David drog ut, hade han framgång överallt dit Saul sände honom; Saul satte honom därför över krigsfolket. Och allt folket fann behag i honom, också de som voro Sauls tjänare.

Lukas 19:48
men de kunde icke finna någon utväg därtill, ty allt folket höll sig till honom och hörde honom.

Lukas 20:19
Och de skriftlärde och översteprästerna hade gärna velat i samma stund gripa honom, men de fruktade för folket. Ty de förstodo att det var om dem som han hade talat i denna liknelse.

he went

4 Mosebok 27:17
som kan gå i spetsen för dem, när de draga ut eller vända åter, och som kan vara deras ledare och anförare, så att icke HERRENS menighet kommer att likna får som icke hava någon herde.»

2 Samuelsbokem 5:2
Redan för länge sedan, då Saul ännu var konung över oss, var det du som var ledare och anförare för Israel. Och till dig har HERREN sagt: Du skall vara en herde för mitt folk Israel, ja, du skall vara en furste över Israel.»

1 Kungaboken 3:7
Ja, nu har du, HERRE, min Gud, gjort din tjänare till konung efter min fader David; men jag är en helt ung man, som icke rätt förstår att vara ledare och anförare.

Länkar
1 Samuelsboken 18:16 Inter1 Samuelsboken 18:16 Flerspråkig1 Samuel 18:16 Spanska1 Samuel 18:16 Franska1 Samuel 18:16 Tyska1 Samuelsboken 18:16 Kinesiska1 Samuel 18:16 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Samuelsboken 18
15Då nu Saul såg att han hade så stor framgång, fruktade han honom än mer. 16Men hela Israel och Juda hade David kär, eftersom han var deras ledare och anförare.
Korshänvisningar
1 Samuelsboken 18:5
Och när David drog ut, hade han framgång överallt dit Saul sände honom; Saul satte honom därför över krigsfolket. Och allt folket fann behag i honom, också de som voro Sauls tjänare.

1 Samuelsboken 18:13
Därför avlägsnade Saul honom ifrån sig, i det att han gjorde honom till överhövitsman i sin här; han blev så folkets ledare och anförare.

1 Samuelsboken 18:15
Då nu Saul såg att han hade så stor framgång, fruktade han honom än mer.

1 Samuelsboken 18:15
Överst på sidan
Överst på sidan