1 Samuelsboken 1:28
Parallella Vers
Svenska (1917)
Därför vill ock jag nu giva honom tillbaka åt HERREN; så länge han lever, skall han vara given åt HERREN.» Och de tillbådo där HERREN.

Dansk (1917 / 1931)
Derfor vil jeg ogsaa overlade ham til HERREN; hele sit Liv skal han være overladt til HERREN!« Og hun lod ham blive der for HERRENS Aasyn.

Norsk (1930)
Og nu gir jeg ham tilbake til Herren for all den tid han er til; det var for Herrens skyld jeg bad om ham. Og de tilbad Herren der.

King James Bible
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.

English Revised Version
wherefore I also have granted him to the LORD; as long as he liveth he is granted to the LORD. And he worshipped the LORD there.
Treasury i Bibeln Kunskap

lent him.

1 Samuelsboken 1:27
Om denne gosse bad jag; nu har HERREN givit mig vad jag utbad mig av honom.

) and refers to the name of Samuel.

he shall be.

he worshipped

1 Mosebok 24:26,48,52
Då böjde mannen sig ned och tillbad HERREN…

2 Timotheosbrevet 3:15
och du känner från barndomen de heliga skrifter som kunna giva dig vishet, så att du bliver frälst genom den tro du har i Kristus Jesus.

Länkar
1 Samuelsboken 1:28 Inter1 Samuelsboken 1:28 Flerspråkig1 Samuel 1:28 Spanska1 Samuel 1:28 Franska1 Samuel 1:28 Tyska1 Samuelsboken 1:28 Kinesiska1 Samuel 1:28 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Samuelsboken 1
27Om denne gosse bad jag; nu har HERREN givit mig vad jag utbad mig av honom. 28Därför vill ock jag nu giva honom tillbaka åt HERREN; så länge han lever, skall han vara given åt HERREN.» Och de tillbådo där HERREN.
Korshänvisningar
1 Mosebok 24:26
Då böjde mannen sig ned och tillbad HERREN

1 Mosebok 24:52
När Abrahams tjänare hörde deras ord, föll han ned på jorden och tillbad HERREN.

1 Samuelsboken 1:11
Och hon gjorde ett löfte och sade: HERRE Sebaot, om du vill se till din tjänarinnas lidande och tänka på mig och icke förgäta din tjänarinna, utan giva din tjänarinna en manlig avkomling, så vill jag giva denne åt HERREN för hela hans liv, och ingen rakkniv skall komma på hans huvud.»

1 Samuelsboken 1:22
gick Hanna icke med ditupp, utan sade till sin man: »Jag vill vänta, till dess att gossen har blivit avvand, då skall jag föra honom med mig, för att han må ställas fram inför HERRENS ansikte och sedan stanna där för alltid.»

1 Samuelsboken 2:11
Och Elkana gick hem igen till Rama; gossen däremot gjorde tjänst inför HERREN under prästen Eli.

1 Samuelsboken 28:2
David svarade Akis: »Välan, då skall du ock få märka vad din tjänare kan uträtta.» Akis sade till David »Välan, jag sätter dig alltså till väktare över mitt huvud för beständigt.»

1 Samuelsboken 1:27
Överst på sidan
Överst på sidan