Parallella Vers Svenska (1917) Till de ogifta åter och till änkorna säger jag att de göra väl, om de förbliva i samma ställning som jag. Dansk (1917 / 1931) Til de ugifte og til Enkerne siger jeg, at det er godt for dem, om de forblive som jeg. Norsk (1930) Til de ugifte og til enkene sier jeg: Det er godt for dem om de vedblir å være som jeg; King James Bible I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. English Revised Version But I say to the unmarried and to widows, It is good for them if they abide even as I. Treasury i Bibeln Kunskap 1 Korinthierbrevet 7:26,27,32,34,35 Länkar 1 Korinthierbrevet 7:8 Inter • 1 Korinthierbrevet 7:8 Flerspråkig • 1 Corintios 7:8 Spanska • 1 Corinthiens 7:8 Franska • 1 Korinther 7:8 Tyska • 1 Korinthierbrevet 7:8 Kinesiska • 1 Corinthians 7:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Korinthierbrevet 7 …7Jag skulle dock vilja att alla människor vore såsom jag. Men var och en har fått sin särskilda nådegåva från Gud, den ene så, den andre så. 8Till de ogifta åter och till änkorna säger jag att de göra väl, om de förbliva i samma ställning som jag. 9Men kunna de icke leva återhållsamt, så må de gifta sig; ty det är bättre att gifta sig än att vara upptänd av begär.… Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 7:1 Vad nu angår det I haven skrivit om, så svarar jag detta: En man gör visserligen väl i att icke komma vid någon kvinna; 1 Korinthierbrevet 7:7 Jag skulle dock vilja att alla människor vore såsom jag. Men var och en har fått sin särskilda nådegåva från Gud, den ene så, den andre så. 1 Korinthierbrevet 7:26 Jag menar alltså, med tanke på den nöd som står för dörren, att den människa gör väl, som förbliver såsom hon är. 1 Korinthierbrevet 9:5 Skulle vi icke hava rätt att få såsom hustru föra med oss på våra resor någon som är en syster, vi likaväl som de andra apostlarna och Herrens bröder och särskilt Cefas? |