Parallella Vers Svenska (1917) Ty du, min Gud, har uppenbarat för din tjänare att du skall bygga honom ett hus; därför har din tjänare dristat att bedja inför dig. Dansk (1917 / 1931) Thi du, min Gud, har aabenbaret for din Tjener: Jeg vil bygge dig et Hus! Derfor har din Tjener dristet sig til at bede for dit Aasyn. Norsk (1930) For du, min Gud, har åpenbaret for din tjener at du vil bygge ham et hus. Derfor har din tjener fått frimodighet til å bede for ditt åsyn. King James Bible For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee. English Revised Version For thou, O my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray before thee. Treasury i Bibeln Kunskap 1 Samuelsboken 9:15 that thou 1 Krönikeboken 17:10 found Psaltaren 10:17 Hesekiel 36:37 1 Johannesbrevet 5:14,15 Länkar 1 Krönikeboken 17:25 Inter • 1 Krönikeboken 17:25 Flerspråkig • 1 Crónicas 17:25 Spanska • 1 Chroniques 17:25 Franska • 1 Chronik 17:25 Tyska • 1 Krönikeboken 17:25 Kinesiska • 1 Chronicles 17:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Krönikeboken 17 …24Då skall ditt namn anses fast och bliva stort till evig tid, så att man skall säga: 'HERREN Sebaot, Israels Gud, är Gud över Israel.' Och så skall din tjänare Davids hus bestå inför dig. 25Ty du, min Gud, har uppenbarat för din tjänare att du skall bygga honom ett hus; därför har din tjänare dristat att bedja inför dig. 26Och nu, HERRE, du är Gud; och då du har lovat din tjänare detta goda,… Korshänvisningar 1 Krönikeboken 17:24 Då skall ditt namn anses fast och bliva stort till evig tid, så att man skall säga: 'HERREN Sebaot, Israels Gud, är Gud över Israel.' Och så skall din tjänare Davids hus bestå inför dig. 1 Krönikeboken 17:26 Och nu, HERRE, du är Gud; och då du har lovat din tjänare detta goda, |