Psaltaren 81:1
<< Psaltaren 81:1 >>
Svenska (1917)
För sångmästaren, till Gittít; av Asaf. (2) Höjen glädjerop till Gud, vår starkhet, höjen jubel till Jakobs Gud.

Dansk (1917 / 1931)
Til Sangmesteren. Al-haggittit. Af Asaf. (2) Jubler for Gud, vor Styrke, raab af fryd for Jakobs Gud,

Norsk (1930)
Til sangmesteren, efter Gittit*; av Asaf.

תהילים 81:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לַמְנַצֵּחַ ׀ עַל־הַגִּתִּית לְאָסָף׃ הַרְנִינוּ לֵאלֹהִים עוּזֵּנוּ הָרִיעוּ לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב׃

Psalm 81:1 New American Standard Bible (© 1995)
For the choir director; on the Gittith. A Psalm of Asaph. Sing for joy to God our strength; Shout joyfully to the God of Jacob.


Psaltaren 21:13 Upphöjd vare du, HERREN, i din makt; vi vilja besjunga och lovsäga din hjältekraft.
Psaltaren 46:1 För sångmästaren; av Koras söner; till Alamót; en sång. (2) Gud är vår tillflykt och vår starkhet, en hjälp i nöden, väl beprövad.
Psaltaren 51:14 Rädda mig undan blodstider, Gud, du min frälsnings Gud, så skall min tunga jubla över din rättfärdighet.
Psaltaren 59:16 Men jag vill sjunga om din makt och jubla var morgon över din nåd; ty du var för mig en borg och en tillflykt, när jag var i nöd.
Psaltaren 66:1 För sångmästaren; en sång, en psalm. Höjen jubel till Gud, alla länder;
Psaltaren 84:5 Saliga äro de människor som i dig hava sin starkhet, de vilkas håg står till dina vägar.
Psaltaren 84:8 HERRE Gud Sebaot, hör min bön, lyssna, du Jakobs Gud. Sela.
Psaltaren 95:1 Kommen, låtom oss höja glädjerop till HERREN, jubel till vår frälsnings klippa.
Psaltaren 95:2 Låtom oss träda fram för hans ansikte med tacksägelse och höja jubel till honom med lovsånger.
Psaltaren 98:4 Höjen jubel till HERREN, alla länder; bristen ut i glädjerop och lovsjungen.