| Svenska (1917)»Vad vinning har du av mitt blod, eller därav att jag far ned i graven? Kan stoftet tacka dig, kan det förkunna din trofasthet?Dansk (1917 / 1931) »Hvad Vinding har du af mit Blod, af at jeg synker i Graven? Kan Støv mon takke dig, raabe din Trofasthed ud?Norsk (1930) Hvad vinning er der i mitt blod, i at jeg farer ned i graven? Mon støvet vil prise dig, vil det forkynne din trofasthet?
|  | 
Psaltaren 6:5 Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket? Psaltaren 28:1 Av David. Till dig, HERRE, ropar jag; min klippa, var icke stum mot mig. Ja, var icke tyst mot mig, så att jag bliver lik dem som fara ned i graven. Psaltaren 30:8 Till dig, HERRE, ropade jag, och till Herren bad jag: Psaltaren 88:10 Gör du väl under för de döda, eller kunna skuggorna stå upp och tacka dig? Sela. Jesaja 38:18 Ty dödsriket tackar dig icke, döden prisar dig icke, och de som hava farit ned i graven hoppas ej mer på din trofasthet.
|
| |
|