| Svenska (1917)Jag är lik en pelikan i öknen, jag är såsom en uggla bland ruiner.Dansk (1917 / 1931) jeg ligner Ørkenens Pelikan, er blevet som Uglen paa øde Steder;Norsk (1930) Jeg ligner pelikanen i ørkenen, jeg er som uglen på øde steder.
|  | 
Jesaja 34:11 Pelikaner och rördrommar skola taga det i besittning, uvar och korpar skola bo däri; ty förödelsens mätsnöre och förstörelsens murlod skall han låta komma däröver. Jesaja 38:14 Jag klagade såsom en svala, såsom en trana, jag suckade såsom en duva; matta blickade mina ögon mot höjden: »HERRE, jag lider nöd; tag dig an min sak.» Sefanja 2:14 Och därinne skola hjordar lägra sig, allahanda vilda djur i skaror; pelikaner och rördrommar skola taga natthärbärge på pelarhuvudena därinne; fåglalåt skall ljuda i fönstren och förödelse bo på trösklarna, nu då cederpanelningen är bortriven.
|
| |
|