Ordspråksboken 31:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
Omsorg har hon om ull och lin och låter sina händer arbeta med lust.

Dansk (1917 / 1931)
Hun sørger for Uld og Hør, hun bruger sine Hænder med Lyst.

Norsk (1930)
Hun sørger for ull og lin, og hennes hender arbeider med lyst.

King James Bible
She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.

English Revised Version
She seeketh wool and flax, and worketh willingly with her hands.
Treasury i Bibeln Kunskap

worketh

1 Mosebok 18:6-8
Och Abraham skyndade in i tältet till Sara och sade: »Skynda dig och tag tre sea-mått fint mjöl, knåda det och baka kakor.»…

1 Mosebok 24:13,14,18-20
Se, jag står här vid vattenkällan, och stadsbornas döttrar komma hitut för att hämta vatten.…

1 Mosebok 29:9,10
Medan han ännu talade med dem, hade Rakel kommit dit med sin faders får; ty hon plägade vakta dem.…

2 Mosebok 2:16
Och prästen i Midjan hade sju döttrar. Dessa kommo nu för att hämta upp vatten och skulle fylla hoarna för att vattna sin faders får.

Rut 2:2,3,23
Och moabitiskan Rut sade till Noomi: »Låt mig gå ut på åkern och plocka ax efter någon inför vilkens ögon jag finner nåd.» Hon svarade henne: »Ja, gå, min dotter.»…

Jesaja 3:16-24
Och HERREN säger: Eftersom Sions döttrar äro så högmodiga, och gå med rak hals och spela med ögonen, och gå där och trippa och pingla med sina fotringar,…

Jesaja 32:9-11
I kvinnor, som ären så säkra, stån upp och hören min röst; I sorglösa jungfrur, lyssnen till mitt tal.…

Apostagärningarna 9:39,40
Petrus stod då upp och följde med dem. Och när han kom dit, förde de honom upp i salen; och alla änkorna kommo där omkring honom gråtande och visade honom alla livklädnader och mantlar som Dorkas hade gjord, medan hon ännu levde ibland dem.…

1 Thessalonikerbr. 4:11
och att sätta eder ära i att leva i stillhet och sköta vad eder åligger och arbeta med edra händer, enligt vad vi hava bjudit eder,

2 Thessalonikerbr. 3:10-12
Redan när vi voro hos eder, gåvo vi ju eder det budet: om någon icke vill arbeta, så skall han icke heller äta.…

1 Timotheosbrevet 5:10,14
en som har det vittnesbördet om sig, att hon har övat goda gärningar, uppfostrat barn, givit härbärge åt husvilla, tvagit heligas fötter, understött nödlidande, korteligen, beflitat sig om allt gott verk.…

Titusbrevet 2:5
att föra en tuktig och ren vandel, att vara goda husmödrar och att underordna sig sina män, så att Guds ord icke bliver smädat.

Länkar
Ordspråksboken 31:13 InterOrdspråksboken 31:13 FlerspråkigProverbios 31:13 SpanskaProverbes 31:13 FranskaSprueche 31:13 TyskaOrdspråksboken 31:13 KinesiskaProverbs 31:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 31
12Hon gör honom vad ljuvt är och icke vad lett är, i alla sina levnadsdagar. 13Omsorg har hon om ull och lin och låter sina händer arbeta med lust. 14Hon är såsom en köpmans skepp, sitt förråd hämtar hon fjärran ifrån.…
Korshänvisningar
Ordspråksboken 31:12
Hon gör honom vad ljuvt är och icke vad lett är, i alla sina levnadsdagar.

Ordspråksboken 31:14
Hon är såsom en köpmans skepp, sitt förråd hämtar hon fjärran ifrån.

Ordspråksboken 31:12
Överst på sidan
Överst på sidan