Ordspråksboken 31:12
<< Ordspråksboken 31:12 >>
Svenska (1917)
Hon gör honom vad ljuvt är och icke vad lett är, i alla sina levnadsdagar.

Dansk (1917 / 1931)
Hun gør ham godt og intet ondt alle sine Levedage.

Norsk (1930)
Hun gjør ham godt og intet ondt alle sitt livs dager.

משלי 31:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גְּמָלַתְהוּ טֹוב וְלֹא־רָע כֹּל יְמֵי חַיֶּיה ׃

Proverbs 31:12 New American Standard Bible (© 1995)
She does him good and not evil All the days of her life.


Ordspråksboken 31:11 På henne förlitar sig hennes mans hjärta, och bärgning kommer icke att fattas honom.
Ordspråksboken 31:13 Omsorg har hon om ull och lin och låter sina händer arbeta med lust.