| << Ordspråksboken 15:17 >>
|
Svenska (1917)Bättre är ett fat kål med kärlek än en gödd oxe med hat.Dansk (1917 / 1931) Bedre en Ret Grønt med Kærlighed end fedet Okse og Had derhos.Norsk (1930) Bedre er en rett grønt med kjærlighet enn en fet okse med hat.
|  | 
Matteus 22:4 Åter sände han ut andra tjänare och befallde dem att säga till dem som voro bjudna: 'Jag har nu tillrett min måltid, mina oxar och min gödboskap äro slaktade, och allt är redo; kommen till bröllopet.' Lukas 15:23 Och hämten den gödda kalven och slakten den, så vilja vi äta och gör oss glada. Ordspråksboken 17:1 Bättre är ett torrt brödstycke med ro än ett hus fullt av högtidsmat med kiv. Predikaren 4:6 Ja, bättre är en handfull ro än båda händerna fulla med möda och med jagande efter vind.
|
| |
|