| << Ordspråksboken 12:23 >>
|
Svenska (1917)En klok man döljer sin kunskap, men dårars hjärtan ropa ut sitt oförnuft.Dansk (1917 / 1931) Den kloge dølger sin Kundskab, Taabers Hjerte udraaber Daarskab.Norsk (1930) Et klokt menneske skjuler det han vet, men dårers hjerte roper ut sin dårskap.
|  | 
Ordspråksboken 10:14 De visa gömma på sin kunskap, men den oförnuftiges mun är en överhängande olycka. Ordspråksboken 11:13 Den som går med förtal, han förråder din hemlighet, den som har ett trofast hjärta döljer vad han får veta. Ordspråksboken 13:16 Var och en som är klok går till väga med förstånd, men dåren breder ut sitt oförnuft. Ordspråksboken 15:2 De visas tunga meddelar god kunskap, men dårars mun flödar över av oförnuft. Ordspråksboken 18:2 Dåren frågar ej efter förstånd, allenast efter att få lägga fram vad han har i hjärtat. Ordspråksboken 29:11 Dåren släpper all sin vrede lös, men den vise stillar den till slut.
|
| |
|