Ordspråksboken 11:17
<< Ordspråksboken 11:17 >>
Svenska (1917)
En barmhärtig man gör väl mot sig själv men den grymme misshandlar sitt eget kött.

Dansk (1917 / 1931)
Kærlig Mand gør vel mod sin Sjæl, den grumme er haard ved sit eget Kød.

Norsk (1930)
En godgjørende mann gjør vel mot sig selv, men en hårdhjertet mann ødelegger sig.

משלי 11:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גֹּמֵל נַפְשֹׁו אִישׁ חָסֶד וְעֹכֵר אֵרֹו אַכְזָרִי׃

Proverbs 11:17 New American Standard Bible (© 1995)
The merciful man does himself good, But the cruel man does himself harm.


Matteus 5:7 Saliga äro de barmhärtiga, ty dem skall vederfaras barmhärtighet.
Matteus 25:34 Därefter skall Konungen säga till dem som stå på hans högra sida: 'Kommen, I min Faders välsignade, och tagen i besittning det rike som är tillrett åt eder från världens begynnelse.