| Svenska (1917)Och deras ögon öppnades. Och Jesus tillsade dem strängeligen att se till, att ingen finge veta detta.Dansk (1917 / 1931) Og deres Øjne bleve aabnede. Og Jesus bød dem strengt og sagde: »Ser til, lad ingen faa det at vide.«Norsk (1930) Og deres øine blev oplatt. Og Jesus talte strengt til dem og sa: Se til at ingen får vite det! ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἠνεῴχθησαν αὐτῶν οἱ ὀφθαλμοί. καὶ ἐνεβριμήθη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς λέγων· ὁρᾶτε μηδεὶς γινωσκέτω.
|  | 
Psaltaren 146:8 HERREN öppnar de blindas ögon, HERREN upprättar de nedböjda, HERREN älskar de rättfärdiga, Matteus 8:4 Och Jesus sade till honom: »Se till, att du icke säger detta för någon; men gå bort och visa dig för prästen, och frambär den offergåva som Moses har påbjudit, till ett vittnesbörd för dem.» Matteus 12:16 men förbjöd dem strängeligen att utbreda ryktet om honom. Markus 1:43 Sedan vände Jesus strax bort honom med stränga ord Markus 3:12 Men han förbjöd dem strängeligen, åter och åter, att röja honom.
|
| |
|