| Svenska (1917)Detta har skett, för att det skulle fullbordas, som var sagt genom profeten som sade:Dansk (1917 / 1931) Men dette er sket, for at det skulde opfyldes, der er talt ved Profeten, som siger:Norsk (1930) Men dette skjedde forat det skulde opfylles som er talt ved profeten, som sier: ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦτο δὲ γέγονεν ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ τοῦ προφήτου λέγοντος·
|  | 
Matteus 21:3 Och om någon säger något till eder, så skolen I svara: 'Herren behöver dem'; då skall han strax släppa dem.» Markus 11:7 Och de förde fålen till Jesus och lade sina mantlar på den, och han satte sig upp på den. Lukas 19:35 Och de förde fålen till Jesus och lade sina mantlar på den och läto Jesus sätta sig därovanpå. Johannes 12:12 När dagen därefter det myckna folk som hade kommit till högtiden fick höra att Jesus var på väg till Jerusalem,
|
| |
|