Matteus 16:7
<< Matteus 16:7 >>
Svenska (1917)
Då talade de med varandra och sade: »Det är därför att vi icke hava tagit med oss bröd.»

Dansk (1917 / 1931)
Men de tænkte ved sig selv og sagde: »Det er, fordi vi ikke toge Brød med.«

Norsk (1930)
Da tenkte de ved sig selv og sa: Det er fordi vi ikke har tatt brød med.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ διελογίζοντο ἐν ἑαυτοῖς λέγοντες ὅτι ἄρτους οὐκ έλάβομεν.

Matthew 16:7 New American Standard Bible (© 1995)
They began to discuss this among themselves, saying, "He said that because we did not bring any bread."


Matteus 16:6 Och Jesus sade till dem: »Sen till, att I tagen eder till vara för fariséernas och sadducéernas surdeg.»
Matteus 16:8 Men när Jesus märkte detta, sade han: »I klentrogne, varför talen I eder emellan om att I icke haven bröd med eder?
Matteus 21:25 Johannes' döpelse, varifrån var den: från himmelen eller från människor?» Då överlade de med varandra och sade: »Om vi svara: 'Från himmelen', så frågar han oss: 'Varför trodden I honom då icke?'
Markus 8:16 Då talade de med varandra om att de icke hade bröd med sig.
Lukas 24:15 Medan de nu samtalade och överlade med varandra, nalkades Jesus själv och gick med dem.