| Svenska (1917)Men vad som går ut ifrån munnen, det kommer från hjärtat, och det är detta som orenar människan.Dansk (1917 / 1931) Men det, som gaar ud af Munden, kommer ud fra Hjertet, og det gør Mennesket urent.Norsk (1930) Men det som går ut av munnen, det kommer fra hjertet, og dette er det som gjør mennesket urent. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὰ δὲ ἐκπορευόμενα ἐκ τοῦ στόματος ἐκ τῆς καρδίας ἐξέρχεται κακεῖνα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
|  | 
Ordspråksboken 4:23 Framför allt som skall bevaras må du bevara ditt hjärta, ty därifrån utgår livet. Matteus 12:34 I huggormars avföda, huru skullen I kunna tala något gott, då I själva ären onda? Vad hjärtat är fullt av, det talar ju munnen. Matteus 15:11 Icke vad som går in i munnen orenar människan, men vad som går ut ifrån munnen, det orenar människan.» Matteus 15:17 Insen I icke att allt som går in i munnen, det går ned i buken och har sin naturliga utgång? Markus 7:20 Och han tillade: »Vad som går ut ifrån människan, detta är det som orenar människan. Jakobsbrevet 3:6 Också tungan är en eld; såsom en värld av orättfärdighet framstår den bland våra lemmar, tungan som befläckar hela kroppen och sätter »tillvarons hjul» i brand, likasom den själv är antänd av Gehenna.
|
| |
|