| Svenska (1917)Men Jesus förstod deras hjärtans tankar och tog ett barn och ställde det bredvid sigDansk (1917 / 1931) Men da Jesus saa deres Hjertes Tanke, tog, han et Barn og stillede det hos sig.Norsk (1930) Men da Jesus så deres hjertes tanke, tok han et lite barn og stilte det ved siden av sig ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:47 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἰδὼς τὸν διαλογισμὸν τῆς καρδίας αὐτῶν, ἐπιλαβόμενος παιδίον ἔστησεν αὐτὸ παρ’ ἑαυτῷ
|  | 
Matteus 9:4 Men Jesus förstod deras tankar och sade: »Varför tänken I i edra hjärtan vad ont är? Matteus 12:15 Men när Jesus fick veta detta, gick han bort därifrån; och många följde honom, och han botade dem alla,
|
| |
|