| Svenska (1917)Och de gingo åstad och funno det så som han hade sagt dem; och de redde till påskalammet.Dansk (1917 / 1931) Og de gik hen og fandt det saaledes, som han havde sagt dem; og de beredte Paaskelammet.Norsk (1930) De gikk da avsted, og fant det så som han hadde sagt dem; og de gjorde i stand påskelammet. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπελθόντες δὲ εὗρον καθὼς εἰρήκει αὐτοῖς καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.
|  | 
Lukas 22:12 Då skall han visa eder en stor sal i övre våningen, ordnad för måltid; reden till där.» Lukas 22:14 Och när stunden var inne, lade han sig till bords, och apostlarna med honom.
|
| |
|